Könyvbemutató 2025. 11. 11.

Könyvbemutató

Anton Karl Fischer – A szkíta-szarmata nevek és szavak magyarázata a magyar nyelvből

A könyvet Patrubány Miklós, a Magyarok Világszövetségének elnöke mutatja be.

Helyszín: Művelődési Központ I. emelet, 119-es terem (Kalocsa, Szent István király út 2-4.)

Időpont: 2025. november 11. kedd 17:00 óra

KÖNYVBEMUTATÓ

Anton Carl Fischer „A SZKÍTA-SZARMATA NEVEK ÉS SZAVAK MAGYARÁZATA A MAGYAR NYELVBŐL”
című könyvét 1917-ben adta ki Berlinben, német nyelven.

A kétkötetes munkájában a szerző az ókor legnagyobb görög és római történészei (Hérodotosztól Ammianus Marcellinusig) műveiből kigyűjtött minden szkíta-szarmata nevet és szót. A több mint ezer szóról – egy kivételével – bebizonyította, hogy mind-mind magyar nevek és szavak. Ezzel cáfolhatatlanul igazolta, hogy a világ elismerten legősibb nemzete a szkíta, azt a nyelvet beszélte, amit ma magyarnak mondanak.
Anton Carl Fischer remekműve 107 éven át csak németül volt olvasható!
Magyarra fordítását és kiadását a Magyarok Világszövetsége végezte. A kétnyelvű kiadvány első kötete 2024-ben a Magyarok XI. Világkongresszusára jelent meg.
Bízunk benne, hogy a könyv olvasása a régi szkíta, hun, magyar erényeket éleszti: széthúzás helyett az együttműködés lesz jellemző a magyarság jövőjéért felelősséget érzőkre, akiknek fontosabb az igazság a jólétnél, a tisztesség a sikernél, a méltányosság a haladásnál.
Fischer könyve is igazolja nemzetünk ősi származását, a leírtak megismerése erősíti a dicső elődök nyomdokain haladó a magyar egységért tettre kész honfitársaink öntudatát, önbecsülését.

A könyvet Patrubány Miklós**, a Magyarok Világszövetségének elnöke mutatja be.
…………………………………………………………………………………………

* Anton Carl Fischer Magyarországon született német szerző, aki Fischer Károly Antal néven számos, a magyar ősiséget kutató tanulmányt, könyvet írt.
** Patrubány Miklós erdélyi magyar villamosmérnök, politikus, közíró. Közéleti szerepe jelentős. Alapító főszerkesztője a kolozsvári Visszhang diákrádiónak (1973–76), az 1989. decemberi fordulatkor részt vett a demokratikus magyar szervezkedésekben Kolozsvárt: a Nemzeti Megmentési Front Tanácsának tagja, az Erdélyi Magyar Műszaki Tudományos Társaság alelnöke (1990–92), az RMDSZ országos elnökségének tagja (1991–92), a Magyarok Világszövetségének 1992-től elnökségi tagja, 1996-tól elnökhelyettese, 2000-től elnöke; a Világszövetség Erdélyi Társaságának alapító elnöke (1994-től). A Magyar Kisebbség felelős kiadója (1996-tól).

…………………………………………………………………………………………

Fischer Károly Antal (hiszen ezen a néven vált életében ismertté), aki Budán született, és a XIX. században az első magyar őstörténeti értekezést írta ezzel a könyvével megdönthetetlenül bebizonyította, hogy mi magyarok a világ első civilizációjának a nyelvét beszéljük!
A bizonyítás három oknál fogva cáfolhatatlan.
Elsőként. Fischer a szkíták szavait az ókor legjelesebb történészeinek a műveiből tallózta. A görög Herodotosztól, aki Jézus Urunk előtti V. században élt, a latin Ammianus Marcellinusig, az utolsó római császár történetírójáig, aki Jézus Urunk utáni V. században élt. Tehát, mindazok a művek, amelyekből Fischer a maga bizonyítékait merítette 2500 éve, de legkevesebb 1500 éve nyilvánosak. Bárki elolvashatta ezalatt. A történelmi „lelet” hamisítás teljességgel ki van zárva.
Másodjára. Ugyancsak ki van zárva az ókori szerzők nemzeti elfogultsága, ami – egyezzünk meg – egyébként nem ritka jelenség. De ép eszű ember nem gondolhatja, hogy évezredekkel ezelőtt, az ókori történészek a majdani magyar nép javára hamisították volna műveikben a szavakat!
Harmadjára. Végül ki van zárva az ókori szerzők szakmai elfogultsága, sőt még a szakmai tévedés lehetősége is. A szakmai elfogultságot kizárja az a körülmény, hogy a Fischer által böngészett könyvek nem nyelvészeti könyvek, hanem történelmi művek. A történelmi művekben a szkíta nevek és szavak nem valamely nyelvészeti magyarázat részeként jelentek meg, hanem puszta tényközlésként. Ez a körülmény viszont kizárja a nyelvészeti-szakmai elfogultság, illetve a nyelvészeti-szakmai tévedés lehetőségét is!

Mindennek figyelembe vételével ismételten kijelenthetjük, hogy a mi nyelvünk a világ első civilizációjának nyelve! Vagyis, a mi nyelvünk régebbi a görög nyelvnél, a latin nyelvnél, az újlatin nyelveknél, a germán nyelveknél, valamennyi szláv nyelvnél…

Frank-Walter Steinmeier Németország jelenlegi államelnöke érthető módon üdvözölte a Magyarok XI. Világkongresszusát, A. C. Fischer évszázada szunnyadó könyvének magyar kiadását. Ő volt ugyanis az, aki 2007-ben – akkor még külügyminiszterként – amikor Berlinben megnyitotta minden idők legnagyobb szkíta-aranykiállítását azt mondta, hogy a szkíták mai utódai a magyarok.

Ma már nem csak kijelenthetjük, hanem a 2024-ben megtarott Magyarok XI. Világkongresszusával hirdethetjük is: A magyar nép az a rejtélyes körülmények között fennmaradt nép, amely nyelvében őrzi egy a görög-római civilizációnál régebbi, jelentős civilizáció – a szkíta civilizáció – nyelvét!
Fontos tudnunk, hogy a Világkongresszus címe – Szkítákkal a Sötétség ellen – másfél évvel azelőtt már elfogadott volt, mielőtt bárki magyar ember ismerte volna a Fischer-könyvet! A. C. Fischer könyvének megjelentetésével a Magyarok XI. Világkongresszusa visszaadta a magyar népnek, a magyar nemzetnek a legfontosabbat: az azonosságtudatát!